A2 illustrator: 樋口篤郎さん ![]() ![]() ■ プロである。「その手があったかぁぁぁっ!度」──ビルボード 本文参照──が例外的に高い。出版の仕事だけじゃなく、サーフボードのエアブラシや壁画も芸域。 |
mr and mrs Iijima writer: 飯島夏樹•寛子さん ![]() ![]() ■ ウインドサーフィン専門誌の仕事で、お二人を──お二人が出会う前から──取材していた。断片的ながら、お二人の人生のいくつかの局面をみて、計百数十ページの記事をつくった。ナイーブでタフでかわいいご夫婦である。夏樹氏が逝去されたいまも。 |
Robby Naish windsurfer: ロビーさん ![]() ![]() ■ タフでヤンキーでやんちゃな元ウインドサーフィン世界王者。かれが20歳のときから取材、94年に一冊の本にまとめた。表紙撮影は Bruce Weber、Windsurfing Bible、伝説的書籍、しかし販売中。 |
YUZZY art director: 渡邉裕二さん ![]() ![]() ■ 我が師。「ものをつくること」の哲学も、具体的な方法も教えて下さった。いろんなチャンスも与えられたが、至らない私は、それらを活かせなかった……(残念!) |
TAKI photographer: 滝口保さん ![]() カメラの「高さ」が足りないとき、そこらの樹木や電柱に登るためだ。 行動力は、カメラマンに絶対不可欠の、 |
EDDY editor: 大塚靖仁さん ![]() |
Darrell Wong photographer: ダレルさん ![]() ![]() |
MANABU architect: 滝本学さん ![]() ![]() |
HARRY photographer: 播本明彦さん ![]() きっと、 |
AKITO designer: 上野明登さん ![]() |
YASUYUKI windsurfer 荒木康行さん ![]() ![]() |
ATTCHAN healer: 森本淳彦さん ![]() ![]() |